噬嗑
21. Ши-хо. Стиснутые зубы
Свершение. Благоприятствует (тому, чтобы) применять тюрьмы.- (Когда) надевают колодки, гибнут пальцы на ногах.- Хулы не будет. 2.Вырви брюшину; уничтожь нос.- Хулы не будет.
- Вырвешь окостеневшее мясо, (но) встретишь яд.-Небольшое сожаление. Хулы не будет.
- Вырвешь мясо, присохшее к кости. Получишь металлическую стрелу.- Благоприятна стойкость в затруднениях. Счастье.
- Вырвешь засохшее мясо. Получишь желтое золото.- Будешь стойким в опасности — хулы не будет.
- Возложишь колодку (на шею) и уничтожишь уши.- Несчастье.
Во внешнем — Сцепление и ясность, во внутреннем – Возбуждение и подвижность. Во внешнем процесс начинается и заканчивается неопределенно, тогда как во внутреннем он только начинается спонтанно, протекает же и заканчивается по предопределенной схеме, не учитывая появление неопределенности во внешнем. Человек действует «невпопад», что в сочетании с его подвижностью и возбуждением приводит к затруднениям, несчастью и сожаленью.
Швец Р. А. Книга Перемен. Современное толкование