復
24. Фу. Возврат
Уже в самом начертании данной гексаграммы символически выражено ее основное значение. Когда гексаграмма Исполнение, состоящая только из теневых черт, заканчивает свое действие, то ее замена происходит оттого, что к ней «приходит» (т.е. вступает в нее снизу) одна световая черта. Вновь полученная гексаграмма символизирует то время, когда после самого темного времени в году, после времени, предшествующего зимнему солнцевороту, свет вновь начинает прибывать и наступает возврат к светлой половине года. Вначале это возвращение света едва заметно: и в графике единственная световая линия находится в самом низу; она покрыта всеми силами тьмы. Но именно ей суждено дальнейшее ее развитие. При этом ее развитие настолько неизбежно, что силы тьмы не могут ей препятствовать. Наоборот, они лишь всемерно способствуют развитию света. Все его действия протекают в дальнейшем без малейшей торопливости, ибо торопливость была бы только признаком неестественности развития. Все силы, как друзья, приходят здесь на помощь свету, который возвращается на свой собственный путь развития. Рано или поздно (хотя бы через «семь дней») свет возвращается к своему действию, прерванному на время действия тьмы, и перед началом его развития все благоприятствует его выступлению. Концепция, лежащая в основе данной гексаграммы, да и в основе того, что она помещена непосредственно после гексаграммы Разрушение, — это то, что всякая ситуация, в том числе и Разрушение, — процесс, протекающий во времени, рано или поздно приходящий к концу. Пожалуй, в момент, когда Разрушение заканчивается, ничто не может стоять к нему в более тесной связи, чем Возврат. Ибо если бы даже вслед за Разрушением допустить любой иной процесс, то все же его исходной точкой будет прекращение разрушения и возврат к неразрушению, к созидательной деятельности. Вот почему в тексте данной гексаграммы читаем:
«Возврат. Свершение. В выходе и входе нет торопливости. Друзья придут, и хулы не будет. Обратно вернешься на свой путь. И через семь дней — возврат. Благоприятно иметь куда выступить.»
Строка 1
Когда дело испорчено еще незначительно, то и возвращение на верный путь не требует больших усилий. Рассматривая процесс возвращения, мы, прежде всего, можем указать на такое возвращение не издалека. Для него может и не потребоваться особый и новый акт познания. Достаточно и прежде накопленного опыта, ибо ошибки еще не зашли настолько далеко, чтобы вызывать раскаяние. Несмотря на такую малую затрату сил для возвращение все же совершенно полноценно и может до конца искупить совершенную прежде ошибку. А раз она будет погашена сполна, то и «изначальное счастье» не может быть ею омрачено ни в какой степени. Вот почему в тексте сказано:
«В начале сильная черта. Возвращение не издалека. (Дело) не доведено до раскаяния, (и поэтому) изначальное счастье.»
Строка 2
Но если заблуждение было и более глубокое, все же и от него, возможно, вернуться на правый путь. Однако для этого уже необходимо нечто большее, чем усилия, описанные на предыдущей ступени. Гармоническое единство разума, приобретенного в прошлом, и нового акта познания может здесь привести к прекрасно произведенному возвращению. Оно прекрасно именно в ситуации в силу этой гармонии. Она символически выражена в контексте данной гексаграммы и тем, что это она, четная, занята слабой чертой, что означает гармоническое соответствие сил и положения. Поэтому лаконичный текст гласит только:
«Слабая черта на втором месте. Прекрасно возвращение. Счастье.»
Строка 3
Данная гексаграмма — одна из благоприятных. Поэтому момент кризиса здесь протекает до некоторой степени свое влияние. Здесь уже возможна та гармония, которая была указана на предыдущей ступени. Графически это выражено и третьей, не центральной позицией, и дисгармонией между нечетной позицией и слабой чертой. Поэтому здесь описание такого возвращения, которое не проходит как простой, мгновенный процесс. Здесь возможно лишь как постепенное, колеблющееся возвращение. И если даже всякое колебание лишь усиливает опасности, делая положение ужасным, то все же, в силу благоприятности данной ситуации в целом, дурного исхода ожидать, здесь не следует. В тексте мы читаем:
«Слабая черта на третьем месте. Постепенное возвращение. Ужасно. Но хулы не будет.»
Строка 4
Эта позиция в данной гексаграмме описывает последнее положение, в котором еще возможна поддержка от активно действующего светлого начала первой позиции. Оно здесь еще возможно, и это выражено правильным соответствием первой и четвертой черт, световой и теневой, тяготеющих друг к другу. Однако здесь из прошлого лишь поддержка, но не соединение действий. Даже можно сказать, что на этой ступени впервые может ощущаться одиночество действия, но тем самым и самостоятельность в нем. При этом тому, кто так действует, прежде всего, надо иметь в виду полную необходимость того, о чем предупреждает текст с самого начала данного афоризма:
«Слабая черта на четвертом месте. В верных поступках. Одинокое возвращение.»
Строка 5
Возвращение, как погашение ошибки, может быть полноценным лишь после того, как пройдена предыдущая ступень: только после нее можно допустить непринужденность, а тем самым и полноценность отказа от ошибки и свободного возвращения к истине. Здесь это полноценное возвращение совершается даже без поддержки из прошлого (ибо соответствия между слабыми чертами — второй и пятой — здесь нет.) Поэтому можно было бы, по крайней мере, сомневаться в успехе такого возвращения. Однако благоприятность гексаграммы и самой пятой позиции отвергает сомнения, и текст здесь заверяет:
«Слабая черта на пятом месте. Полноценное возвращение. Раскаяния не будет.»
Строка 6
После того как достигнута ступень полноценного возвращения, никакое иное возвращение уже невозможно, ибо оно здесь уже перестает быть самим собой, и превращается в мертвую и механическую реставрацию. Она же безжизненна с самого начала и может привести лишь к бедствию. При этом такое бедствие, вызванное не естественным ходом развития мира, а собственный деятельностью реставратора, влечет наряду с собой и бедствия стихийного порядка, по мнению древнекитайских авторов данного текста. Представления о воздействии моральных качеств на процессы природы — исконное для Китая представление. Оно отмечено еще в главе «Великий план» («Хунь фань») из «Шуцзина». По этой главе именно моральные качества государя отображается в метеорологических явлениях. Но не только в них, в политической жизни реставраторство не может вызвать ничего, кроме поражения, которого не восстановить на протяжении долгих лет. Об этом с полной определенностью говорит текст:
«Наверху слабая черта. Заблуждающееся возвращение. Несчастие. Будут стихийные и личные беды. Если и применишь действующие войска, то, в конце концов, будешь наголову разбит. Несчастие для государя данной страны. До десяти лет поход не будет возможен.»
Щуцкий Юрий. Китайская Классическая Книга Перемен