Гексаграмма 54. Книга Перемен. Современное толкование

歸妹

54. Гуй-мэй. Невеста

(В) походе — несчастье. Ничего благоприятного.
  1. (Если) отправляют невесту, (то) — с сестрицей. (Они — как) хромой, который может наступать.- Поход — к счастью.
  2. (И) кривой может видеть. Благоприятна стойкость отшельника.
  3. (Если) отправляют невесту, (то) — со служанками. (Если, не приняв, ее) отправляют назад, (то) — с сестрицей.
  4. (Если в) отправлении невесты будет упущен срок,(то) попозже (ее) отправят.- Будет время.
  5. Государь И отправлял невесту. (Но) ее государев наряд не сравнится с блеском наряда ее сестрицы. Луна почти в полнолунии.- Счастье.
  6. Женщина подносит корзину, (но она) не наполнена. Мужчина закалывает барана, (но) крови нет.- Ничего благоприятного.

Во внешнем – Возбуждение и подвижность, во внутреннем – Разрешение и радостность. Невеста сиволизирует разрешение и радостность в связи с окончанием поиска будущей супруги в сочетании с возбуждением новых, но уже предопределенных процессов, связанных с созданием новой семьи.

Швец Р. А. Книга Перемен. Современное толкование